Si vous regardez bien…

Every day a lot of cameras work very hard to help tourists in the task of capturing beautiful sights at Paris. In the opposite way, this series aims to look for non touristic details of the city, considering that those details can be filled of what tourist love most: the cliches and the unknown. These images register the intend of paying attention to what was forgotten, thrown away, and also to where our feet are just leading us to. At the same time, they explore some cliches and leave an invitation to recreate mysterious narratives.
*
Todos os dias, muitas câmeras se esforçam na difícil tarefa de capturar a beleza de Paris. Na contramão, essa série busca olhar detalhes não turísticos da cidade, considerando que esses detalhes podem estar cheio do que os turistas mais adoram: os cliches e o desconhecido. Essas imagens registram a tentativa de prestar atenção naquilo que foi esquecido, jogado fora, e também por onde os nossos pés estão apenas nos conduzindo. Ao mesmo tempo, elas exploram alguns cliches e deixam o convite para recriar narrativas misteriosas.